וּבַרְזִלַּי֙ זָקֵ֣ן מְאֹ֔ד בֶּן־שְׁמֹנִ֖ים שָׁנָ֑ה וְהֽוּא־כִלְכַּ֤ל אֶת־הַמֶּ֙לֶךְ֙ בְּשִֽׁיבָתֹ֣ו בְמַֽחֲנַ֔יִם כִּ֛י אִֽישׁ־גָּדֹ֥ול ה֖וּא מְאֹֽד׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:19 פסוק:33

The Transliteration is:

ûbarzillay zāqēn mǝʾōd ben-šǝmōnîm šānâ wǝhûʾ-kilkal ʾet-hammelek bǝšîbātô bǝmaḥănayim kî ʾîš-gādôl hûʾ mǝʾōd

The En version NET Translation is:

But Barzillai was very old—eighty years old, in fact—and he had taken care of the king when he stayed in Mahanaim, for he was a very rich man.

The Fr version BDS Translation is:

David récompense Barzillaï - Barzillaï, le Galaadite, était aussi venu de Roguelim pour accompagner le roi lors de la traversée de la rivière, et pour prendre congé de lui sur la rive.

The Ru version RUSV Translation is:

Верзеллий же был очень стар, лет восьмидесяти. Он продовольствовал царя в пребывание его в Маханаиме, потому что был человек богатый.


verse