וַיֹּ֥אמֶר בַּרְזִלַּ֖י אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ כַּמָּ֗ה יְמֵי֨ שְׁנֵ֣י חַיַּ֔י כִּי־אֶֽעֱלֶ֥ה אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ יְרֽוּשָׁלִָֽם׃
The Transliteration is:
wayyōʾmer barzillay ʾel-hammelek kammâ yǝmê šǝnê ḥayyay kî-ʾeʿĕlê ʾet-hammelek yǝrûšālāim
The En version NET Translation is:
Barzillai replied to the king, “How many days do I have left to my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
The Fr version BDS Translation is:
Le roi dit à Barzillaï : Viens, passe la rivière avec moi. Je pourvoirai à tout ton entretien auprès de moi à Jérusalem.
The Ru version RUSV Translation is:
Но Верзеллий отвечал царю: долго ли мне осталось жить, чтоб идти с царем в Иерусалим?