update was 678 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 86040
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:21 פסוק:21
[2] => וַיְחָרֵ֖ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּכֵּ֨הוּ֨ יְהֹ֣ונָתָ֔ן בֶּן־שִׁמְעָ֖י בֶּן־שִׁמְעָ֖א אֲחִ֥י דָוִֽד׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְחָרֵ֖ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּכֵּ֨הוּ֨ יְהֹ֣ונָתָ֔ן בֶּן־שִׁמְעָ֖י֯ בֶּן־שִׁמְעָ֖א אֲחִ֥י דָוִֽד׃
)
Array
(
[0] => וַיְחָרֵ֖ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּכֵּ֨הוּ֨ יְהֹ֣ונָתָ֔ן בֶּן־שִׁמְעָ֖י בֶּן־שִׁמְעָ֖א אֲחִ֥י דָוִֽד׃
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:21 פסוק:21
)
וַיְחָרֵ֖ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּכֵּ֨הוּ֨ יְהֹ֣ונָתָ֔ן בֶּן־שִׁמְעָ֖י בֶּן־שִׁמְעָ֖א אֲחִ֥י דָוִֽד׃
push_buttons_display:86040
ספר:שמואל ב׳ פרק:21 פסוק:21
The Transliteration is:
wayǝḥārēp ʾet-yiśrāʾēl wayyakkēhû yǝhônātān ben-šimʿāy ben-šimʿāʾ ʾăḥî dāwid
The En version NET Translation is:
When he taunted Israel, Jonathan, the son of David’s brother Shimeah, killed him.
The Fr version BDS Translation is:
lança un défi à Israël. Jonathan, fils de Shimea, le frère de David, le tua.
The Ru version RUSV Translation is:
и он поносил Израильтян; но его убил Ионафан, сын Сафая, брата Давидова.
verse