כִּֽי־אַתָּ֥ה נֵירִ֖י יְהֺוָ֑ה וַֽיהֺוָ֖ה יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:22 פסוק:29

הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שירת אריח על גבי לבנה

The Transliteration is:

kî-ʾattâ nêrî yhwh wa-yhwh yaggîah ḥoškî

The En version NET Translation is:

Indeed, you are my lamp, LORD. The LORD illumines the darkness around me.

The Fr version BDS Translation is:

Tu es ma lampe, ô Eternel. Tu illumines mes ténèbres.

The Ru version RUSV Translation is:

Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою.


verse