update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 86700
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:23 פסוק:14
[2] => וְדָוִ֖ד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּמַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְדָוִ֖ד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּמַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
)
Array
(
[0] => וְדָוִ֖ד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּמַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:23 פסוק:14
)
וְדָוִ֖ד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּמַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
push_buttons_display:86700
ספר:שמואל ב׳ פרק:23 פסוק:14
The Transliteration is:
wǝdāwid ʾāz bammǝṣûdâ ûmaṣṣab pǝlištîm ʾāz bêt lāḥem
The En version NET Translation is:
David was in the stronghold at the time, while a Philistine garrison was in Bethlehem.
The Fr version BDS Translation is:
David se trouvait alors dans son refuge fortifié et un poste de Philistins occupait Bethléhem.
The Ru version RUSV Translation is:
Давид был тогда в укрепленном месте, а отряд Филистимлян--в Вифлееме.
verse