וַיִּתֵּ֥ן יֹואָ֛ב אֶת־מִסְפַּ֥ר מִפְקַד־הָעָ֖ם אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַתְּהִ֣י יִשְׂרָאֵ֡ל שְׁמֹנֶה֩ מֵאֹ֨ות אֶ֤לֶף אִֽישׁ־חַ֨יִל֨ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֔רֶב וְאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה חֲמֵֽשׁ־מֵאֹ֥ות אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃
The Transliteration is:
wayyittēn yôʾāb ʾet-mispar mipqad-hāʿām ʾel-hammelek wattǝhî yiśrāʾēl šǝmōnê mēʾôt ʾelep ʾîš-ḥayil šōlēp ḥereb wǝʾîš yǝhûdâ ḥămēš-mēʾôt ʾelep ʾîš
The En version NET Translation is:
Joab reported the number of warriors to the king. In Israel there were 800,000 sword-wielding warriors, and in Judah there were 500,000 soldiers.
The Fr version BDS Translation is:
Joab communiqua au roi le résultat du recensement du peuple : Israël comptait 800 000 hommes aptes à porter les armes et Juda 500 000.
The Ru version RUSV Translation is:
И подал Иоав список народной переписи царю; и оказалось, что Израильтян было восемьсот тысяч мужей сильных, способных к войне, а Иудеян пятьсот тысяч.