וְהַמֶּ֤לֶךְ דָּוִד֙ זָקֵ֔ן בָּ֖א בַּיָּמִ֑ים וַיְכַסֻּ֨הוּ֨ בַּבְּגָדִ֔ים וְלֹ֥א יִחַ֖ם לֹֽו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:1 פסוק:1

The Transliteration is:

wǝhammelek dāwid zāqēn bāʾ bayyāmîm wayǝkassūhû babbǝgādîm wǝlōʾ yiḥam lô

The En version NET Translation is:

Adonijah Tries to Seize the Throne - King David was very old; even when they covered him with blankets, he could not get warm.

The Fr version BDS Translation is:

Le règne de Salomon Adoniya, prétendant au trône - Le roi David était très âgé, on avait beau l’envelopper de couvertures, il n’arrivait plus à se réchauffer.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда царь Давид состарился, вошел в [преклонные] лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться.


verse