וְהַמֶּ֤לֶךְ דָּוִד֙ זָקֵ֔ן בָּ֖א בַּיָּמִ֑ים וַיְכַסֻּ֨הוּ֨ בַּבְּגָדִ֔ים וְלֹ֥א יִחַ֖ם לֹֽו׃
The Transliteration is:
wǝhammelek dāwid zāqēn bāʾ bayyāmîm wayǝkassūhû babbǝgādîm wǝlōʾ yiḥam lô
The En version NET Translation is:
Adonijah Tries to Seize the Throne - King David was very old; even when they covered him with blankets, he could not get warm.
The Fr version BDS Translation is:
Le règne de Salomon Adoniya, prétendant au trône - Le roi David était très âgé, on avait beau l’envelopper de couvertures, il n’arrivait plus à se réchauffer.
The Ru version RUSV Translation is:
Когда царь Давид состарился, вошел в [преклонные] лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться.