update was 711 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 87380
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:1 פסוק:18
[2] => וְעַתָּ֕ה הִנֵּ֥ה אֲדֹֽנִיָּ֖ה מָלָ֑ךְ וְעַתָּ֛ה אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לֹ֥א יָדָֽעְתָּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעַתָּ֕ה הִנֵּ֥ה אֲדֹֽנִיָּ֖ה מָלָ֑ךְ וְעַתָּ֛ה אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לֹ֥א יָדָֽעְתָּ׃
)
Array
(
[0] => וְעַתָּ֕ה הִנֵּ֥ה אֲדֹֽנִיָּ֖ה מָלָ֑ךְ וְעַתָּ֛ה אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לֹ֥א יָדָֽעְתָּ׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:1 פסוק:18
)
וְעַתָּ֕ה הִנֵּ֥ה אֲדֹֽנִיָּ֖ה מָלָ֑ךְ וְעַתָּ֛ה אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לֹ֥א יָדָֽעְתָּ׃
push_buttons_display:87380
ספר:מלכים א׳ פרק:1 פסוק:18
The Transliteration is:
wǝʿattâ hinnê ʾădōniyyâ mālāk wǝʿattâ ʾădōnî hammelek lōʾ yādāʿǝtā
The En version NET Translation is:
But now, look, Adonijah has become king! But you, my master the king, are not even aware of it!
The Fr version BDS Translation is:
Voici maintenant qu’Adoniya s’est fait roi à l’insu de mon seigneur le roi.
The Ru version RUSV Translation is:
А теперь, вот, Адония [воцарился], и ты, господин мой царь, не знаешь [о том].
verse