update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 87940
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:2 פסוק:21
[2] => וַתֹּ֕אמֶר יֻתַּ֖ן אֶת־אֲבִישַׁ֣ג הַשֻּֽׁנַמִּ֑ית לַֽאֲדֹֽנִיָּ֥הוּ אָחִ֖יךָ לְאִשָּֽׁה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַתֹּ֕אמֶר יֻתַּ֖ן אֶת־אֲבִישַׁ֣ג הַשֻּֽׁנַמִּ֑ית לַֽאֲדֹֽנִיָּ֥הוּ אָחִ֖יךָ לְאִשָּֽׁה׃
)
Array
(
[0] => וַתֹּ֕אמֶר יֻתַּ֖ן אֶת־אֲבִישַׁ֣ג הַשֻּֽׁנַמִּ֑ית לַֽאֲדֹֽנִיָּ֥הוּ אָחִ֖יךָ לְאִשָּֽׁה׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:2 פסוק:21
)
וַתֹּ֕אמֶר יֻתַּ֖ן אֶת־אֲבִישַׁ֣ג הַשֻּֽׁנַמִּ֑ית לַֽאֲדֹֽנִיָּ֥הוּ אָחִ֖יךָ לְאִשָּֽׁה׃
push_buttons_display:87940
ספר:מלכים א׳ פרק:2 פסוק:21
The Transliteration is:
wattōʾmer yūttan ʾet-ʾăbîšag haššūnammît laʾădōniyyāhû ʾāḥîkā lǝʾiššâ
The En version NET Translation is:
She said, “Allow Abishag the Shunammite to be given to your brother Adonijah as a wife.”
The Fr version BDS Translation is:
Elle continua : Qu’Abishag la Sunamite soit donnée pour femme à ton frère Adoniya.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказала она: дай Ависагу Сунамитянку Адонии, брату твоему, в жену.
verse