וַיַּ֨עַן הַמֶּ֜לֶךְ וַיֹּ֗אמֶר תְּנוּ־לָהּ֙ אֶת־הַיָּל֣וּד הַחַ֔י וְהָמֵ֖ת לֹ֣א תְמִיתֻ֑הוּ הִ֖יא אִמֹּֽו׃
The Transliteration is:
wayyaʿan hammelek wayyōʾmer tǝnûlāh ʾet-hayyālûd haḥay wǝhāmēt lōʾ tǝmîtūhû hîʾ ʾimmô
The En version NET Translation is:
The king responded, “Give the first woman the living child; don’t kill him. She is the mother.”
The Fr version BDS Translation is:
Alors le roi prononça son jugement et dit : Ne tuez pas l’enfant ! Donnez-le à la première des deux femmes. C’est elle sa vraie mère.
The Ru version RUSV Translation is:
И отвечал царь и сказал: отдайте этой живое дитя, и не умерщвляйте его: она--его мать.