וַיַּ֨עַל הַמֶּ֧לֶךְ שְׁלֹמֹ֛ה מַ֖ס מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְהִ֣י הַמַּ֔ס שְׁלשִׁ֥ים אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃

ספר:מלכים א׳ פרק:5 פסוק:27

The Transliteration is:

wayyaʿal hammelek šǝlōmōh mas mikkol-yiśrāʾēl wayǝhî hammas šǝlšîm ʾelep ʾîš

The En version NET Translation is:

King Solomon conscripted work crews from throughout Israel, 30,000 men in all.

The Fr version BDS Translation is:

Il a décrit les plantes, du cèdre du Liban jusqu’à la branche d’hysope qui pousse sur les murailles, il a aussi parlé des animaux, des oiseaux, des reptiles et des poissons.

The Ru version RUSV Translation is:

И обложил царь Соломон повинностью весь Израиль; повинность же состояла в тридцати тысячах человек.


verse