וַיֹּ֤אמֶר יְהֺוָה֙ אֶל־קַ֔יִן אֵ֖י הֶ֣בֶל אָחִ֑יךָ וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי הֲשֹׁמֵ֥ר אָחִ֖י אָנֹֽכִי׃
The Transliteration is:
wayyōʾmer yhwh ʾel-qayin ʾê hebel ʾāḥîkā wayyōʾmer lōʾ yādaʿtî hăšōmēr ʾāḥî ʾānōkî
The En version NET Translation is:
Then the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” And he replied, “I don’t know! Am I my brother’s guardian?”
The Fr version BDS Translation is:
Alors l’Eternel demanda à Caïn : Où est ton frère Abel ? – Je n’en sais rien, répondit-il. Suis-je le gardien de mon frère ?
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?