update was 369 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 89240
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:6 פסוק:25
[2] => וְעֶ֨שֶׂר֨ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעֶ֨שֶׂר֨ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
)
Array
(
[0] => וְעֶ֨שֶׂר֨ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:6 פסוק:25
)
וְעֶ֨שֶׂר֨ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
push_buttons_display:89240
ספר:מלכים א׳ פרק:6 פסוק:25
The Transliteration is:
wǝʿeśer bāʾammâ hakkǝrûb haššēnî middâ ʾaḥat wǝqeṣeb ʾeḥād lišnê hakkǝrūbîm
The En version NET Translation is:
The second cherub also had a wingspan of 15 feet; it was identical to the first in measurements and shape.
The Fr version BDS Translation is:
Les deux chérubins avaient la même dimension et la même forme.
The Ru version RUSV Translation is:
В десять локтей [был] и другой херувим; одинаковой меры и одинакового вида [были] оба херувима.
verse