update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 8960
[1] => ספר:בראשית פרק:31 פסוק:22
[2] => וַיֻּגַּ֥ד לְלָבָ֖ן בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י כִּ֥י בָרַ֖ח יַֽעֲקֹֽב׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֻּגַּ֥ד לְלָבָ֖ן בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י כִּ֥י בָרַ֖ח יַֽעֲקֹֽב׃
)
Array
(
[0] => וַיֻּגַּ֥ד לְלָבָ֖ן בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י כִּ֥י בָרַ֖ח יַֽעֲקֹֽב׃
[1] => ספר:בראשית פרק:31 פסוק:22
)
וַיֻּגַּ֥ד לְלָבָ֖ן בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י כִּ֥י בָרַ֖ח יַֽעֲקֹֽב׃
push_buttons_display:8960
ספר:בראשית פרק:31 פסוק:22
The Transliteration is:
wayyūggad lǝlābān bayyôm haššǝlîšî kî bāraḥ yaʿăqōb
The En version NET Translation is:
Three days later Laban discovered Jacob had left.
The Fr version BDS Translation is:
Jacob rejoint par Laban - Le troisième jour, on avertit Laban que Jacob s’était enfui.
The Ru version RUSV Translation is:
На третий день сказали Лавану, что Иаков ушел.
verse