וְאֶת־הַ֠מְּנֹרֹות חָמֵ֨שׁ מִיָּמִ֜ין וְחָמֵ֧שׁ מִשְּׂמֹ֛אל לִפְנֵ֥י הַדְּבִ֖יר זָהָ֣ב סָג֑וּר וְהַפֶּ֧רַח וְהַנֵּרֹ֛ת וְהַמֶּלְקָחַ֖יִם זָהָֽב׃

ספר:מלכים א׳ פרק:7 פסוק:49

The Transliteration is:

wǝʾet-hammǝnōrôt ḥāmēš miyyāmîn wǝḥāmēš miśśǝmōʾl lipnê haddǝbîr zāhāb sāgûr wǝhapperaḥ wǝhannērōt wǝhammelqāḥayim zāhāb

The En version NET Translation is:

the pure gold lampstands at the entrance to the inner sanctuary (five on the right and five on the left), the gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,

The Fr version BDS Translation is:

les chandeliers d’or fin avec leurs lampes, placés cinq à droite et cinq à gauche devant la salle du fond, avec leurs fleurons, leurs lampes et les mouchettes en or,

The Ru version RUSV Translation is:

и светильники г пять по правую сторону и пять по левуюсторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, ицветы, и лампадки, и щипцы из золота;


verse