וְשָׁ֨מַעְתָּ֜ אֶל־תְּחִנַּ֤ת עַבְדְּךָ֨ וְעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר יִתְפַּֽלְל֖וּ אֶל־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֑ה וְ֠אַתָּה תִּשְׁמַ֞ע אֶל־מְקֹ֤ום שִׁבְתְּךָ֨ אֶל־הַשָּׁמַ֔יִם וְשָֽׁמַעְתָּ֖ וְסָלָֽחְתָּ׃
The Transliteration is:
wǝšāmaʿtā ʾel-tǝḥinnat ʿabdǝkā wǝʿammǝkā yiśrāʾēl ʾăšer yitpalǝlû ʾel-hammāqôm hazzê wǝʾattâ tišmaʿ ʾel-mǝqôm šibtǝkā ʾel-haššāmayim wǝšāmaʿtā wǝsālāḥǝtā
The En version NET Translation is:
Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. Hear from inside your heavenly dwelling place and respond favorably.
The Fr version BDS Translation is:
Daigne écouter ma supplication et celle de ton peuple Israël lorsqu’il viendra prier ici. Depuis le lieu où tu demeures, depuis le ciel, entends notre prière et veuille pardonner !
The Ru version RUSV Translation is:
Услышь моление раба Твоего и народа Твоего Израиля, когда они будут молиться на месте сем; услышь на месте обитания Твоего, на небесах, услышь и помилуй.