לִֽהְיֹ֨ות עֵינֶ֤יךָ פְתֻחֹת֙ אֶל־תְּחִנַּ֣ת עַבְדְּךָ֔ וְאֶל־תְּחִנַּ֖ת עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל לִשְׁמֹ֣עַ אֲלֵיהֶ֔ם בְּכֹ֖ל קָרְאָ֥ם אֵלֶֽיךָ׃

ספר:מלכים א׳ פרק:8 פסוק:52

The Transliteration is:

lihǝyôt ʿênêkā pǝtūḥōt ʾel-tǝḥinnat ʿabdǝkā wǝʾel-tǝḥinnat ʿammǝkā yiśrāʾēl lišmōaʿ ʾălêhem bǝkōl qārǝʾām ʾēlêkā

The En version NET Translation is:

“May you be attentive to your servant’s and your people Israel’s requests for help and may you respond to all their prayers to you.

The Fr version BDS Translation is:

Veuille considérer favorablement la supplication de ton serviteur et celle de ton peuple Israël pour les exaucer chaque fois qu’ils te prieront.

The Ru version RUSV Translation is:

Да будут очи Твои отверсты на молитву раба Твоего и на молитву народа Твоего Израиля, чтобы слышать их всегда, когда они будут призывать Тебя,


verse