וַֽהֲקִ֨מֹתִ֜י אֶת־כִּסֵּ֧א מַמְלַכְתְּךָ֛ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל לְעֹלָ֑ם כַּֽאֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֗רְתִּי עַל־דָּוִ֤ד אָבִ֨יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־יִכָּרֵ֤ת לְךָ֨ אִ֔ישׁ מֵעַ֖ל כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:מלכים א׳ פרק:9 פסוק:5

The Transliteration is:

wahăqimōtî ʾet-kissēʾ mamlaktǝkā ʿal-yiśrāʾēl lǝʿōlām kaʾăšer dibbartî ʿal-dāwid ʾābîkā lēʾmōr lōʾ-yikkārēt lǝkā ʾîš mēʿal kissēʾ yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently, just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor on the throne of Israel.’

The Fr version BDS Translation is:

je rendrai stable pour toujours ton trône royal sur Israël, comme je l’ai promis à ton père David, lorsque je lui ai dit : « Il y aura toujours l’un de tes descendants sur le trône d’Israël. »

The Ru version RUSV Translation is:

то Я поставлю царский престол твой над Израилем вовек, как Я сказал отцу твоему Давиду, говоря: 'не прекратится у тебя сидящий на престоле Израилевом'.


verse