וַיִּבְרַ֣ח אֲדַ֡ד הוּא֩ וַֽאֲנָשִׁ֨ים אֲדֹֽמִיִּ֜ים מֵֽעַבְדֵ֥י אָבִ֛יו אִתֹּ֖ו לָבֹ֣וא מִצְרָ֑יִם וַֽהֲדַ֖ד נַ֥עַר קָטָֽן׃

ספר:מלכים א׳ פרק:11 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyibraḥ ʾădad hûʾ waʾănāšîm ʾădōmiyyîm mēʿabdê ʾābîw ʾittô lābôʾ miṣrāyim wahădad naʿar qāṭān

The En version NET Translation is:

Hadad, who was only a small boy at the time, escaped with some of his father’s Edomite servants and headed for Egypt.

The Fr version BDS Translation is:

Hadad qui, à l’époque, était un jeune garçon, avait cependant réussi à s’enfuir en Egypte avec quelques Edomites, serviteurs de son père.

The Ru version RUSV Translation is:

тогда сей Адер убежал в Египет и с ним несколько Идумеян, служивших при отце его; Адер [был тогда] малым ребенком.


verse