update was 356 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 9140
[1] => ספר:בראשית פרק:31 פסוק:40
[2] => הָיִ֧יתִי בַיֹּ֛ום אֲכָלַ֥נִי חֹ֖רֶב וְקֶ֣רַח בַּלָּ֑יְלָה וַתִּדַּ֥ד שְׁנָתִ֖י מֵֽעֵינָֽי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הָיִ֧יתִי בַיֹּ֛ום אֲכָלַ֥נִי חֹ֖רֶב וְקֶ֣רַח בַּלָּ֑יְלָה וַתִּדַּ֥ד שְׁנָתִ֖י מֵֽעֵינָֽי׃
)
Array
(
[0] => הָיִ֧יתִי בַיֹּ֛ום אֲכָלַ֥נִי חֹ֖רֶב וְקֶ֣רַח בַּלָּ֑יְלָה וַתִּדַּ֥ד שְׁנָתִ֖י מֵֽעֵינָֽי׃
[1] => ספר:בראשית פרק:31 פסוק:40
)
הָיִ֧יתִי בַיֹּ֛ום אֲכָלַ֥נִי חֹ֖רֶב וְקֶ֣רַח בַּלָּ֑יְלָה וַתִּדַּ֥ד שְׁנָתִ֖י מֵֽעֵינָֽי׃
push_buttons_display:9140
ספר:בראשית פרק:31 פסוק:40
The Transliteration is:
hāyîtî bayyôm ʾăkālanî ḥōreb wǝqeraḥ ballāyǝlâ wattiddad šǝnātî mēʿênāy
The En version NET Translation is:
I was consumed by scorching heat during the day and by piercing cold at night, and I went without sleep.
The Fr version BDS Translation is:
Le jour, j’étais dévoré par la chaleur ; la nuit, par le froid, et je ne pouvais pas dormir.
The Ru version RUSV Translation is:
я томился днем от жара, а ночью от стужи, и сон мой убегал от глаз моих.
verse