update was 355 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 91500
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:11 פסוק:39
[2] => וַֽאעַנֶּ֛ה אֶת־זֶ֥רַע דָּוִ֖ד לְמַ֣עַן זֹ֑את אַ֖ךְ לֹ֥א כָל־הַיָּמִֽים׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => אֶת־זֶ֥רַע דָּוִ֖ד לְמַ֣עַן זֹ֑את אַ֖ךְ לֹ֥א כָל־הַיָּמִֽים׃ ס
)
Array
(
[0] => וַֽאעַנֶּ֛ה אֶת־זֶ֥רַע דָּוִ֖ד לְמַ֣עַן זֹ֑את אַ֖ךְ לֹ֥א כָל־הַיָּמִֽים׃ ס
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:11 פסוק:39
)
וַֽאעַנֶּ֛ה אֶת־זֶ֥רַע דָּוִ֖ד לְמַ֣עַן זֹ֑את אַ֖ךְ לֹ֥א כָל־הַיָּמִֽים׃ ס
push_buttons_display:91500
ספר:מלכים א׳ פרק:11 פסוק:39
The Transliteration is:
waʾʿannê ʾet-zeraʿ dāwid lǝmaʿan zōʾt ʾak lōʾ kol-hayyāmîm s
The En version NET Translation is:
I will humiliate David’s descendants because of this, but not forever.’”
The Fr version BDS Translation is:
J’humilierai ainsi les descendants de David. Mais ce ne sera pas pour toujours. »
The Ru version RUSV Translation is:
и смирю Я род Давидов за сие, но не на все дни.
verse