וַיֹּ֤אמֶר אִֽישׁ־הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אִם־תִּתֶּן־לִי֙ אֶת־חֲצִ֣י בֵיתֶ֔ךָ לֹ֥א אָבֹ֖א עִמָּ֑ךְ וְלֹא־אֹ֤כַל לֶ֨חֶם֨ וְלֹ֣א אֶשְׁתֶּה־מַּ֔יִם בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃

ספר:מלכים א׳ פרק:13 פסוק:8

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾîš-hāʾĕlōhîm ʾel-hammelek ʾim-titten-lî ʾet-ḥăṣî bêtekā lōʾ ʾābōʾ ʿimmāk wǝlōʾ-ʾōkal leḥem wǝlōʾ ʾeštê-mayim bammāqôm hazzê

The En version NET Translation is:

But the prophet said to the king, “Even if you were to give me half your possessions, I would not go with you. I am not allowed to eat food or drink water in this place.

The Fr version BDS Translation is:

Mais celui-ci répondit : Même si tu me donnais la moitié de ton palais, je n’entrerais pas chez toi. Je ne mangerai rien et je ne boirai pas une goutte d’eau en ce lieu,

The Ru version RUSV Translation is:

Но человек Божий сказал царю: хотя бы ты давал мне полдома твоего, я не пойду с тобою и не буду есть хлеба и не буду пить воды в этом месте,


verse