וַיִּקְרָא־לֹ֣ו לָבָ֔ן יְגַ֖ר שָֽׂהֲדוּתָ֑א וְיַ֣עֲקֹ֔ב קָ֥רָא לֹ֖ו גַּלְעֵֽד׃

ספר:בראשית פרק:31 פסוק:47

The Transliteration is:

wayyiqrāʾ-lô lābān yǝgar śāhădûtāʾ wǝyaʿăqōb qārāʾ lô galʿēd

The En version NET Translation is:

Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.

The Fr version BDS Translation is:

Laban le nomma Yegar-Sahadouta (Le tas de pierres du témoignage) et Jacob l’appela Galed (Le tas de pierres-témoin).

The Ru version RUSV Translation is:

И назвал его Лаван: Иегар-Сагадуфа; а Иаков назвал его Галаадом.


verse