וַיִּשָּׂ֨א הַנָּבִ֜יא אֶת־נִבְלַ֧ת אִֽישׁ־הָֽאֱלֹהִ֛ים וַיַּנִּחֵ֥הוּ אֶל־הַֽחֲמֹ֖ור וַיְשִׁיבֵ֑הוּ וַיָּבֹ֗א אֶל־עִיר֨ הַנָּבִ֣יא הַזָּקֵ֔ן לִסְפֹּ֖ד וּלְקָבְרֹֽו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:13 פסוק:29

The Transliteration is:

wayyiśśāʾ hannābîʾ ʾet-niblat ʾîš-hāʾĕlōhîm wayyanniḥēhû ʾel-haḥămôr wayǝšîbēhû wayyābōʾ ʾel-ʿîr hannābîʾ hazzāqēn lispōd ûlǝqābǝrô

The En version NET Translation is:

The old prophet picked up the prophet’s body, put it on the donkey, and brought it back. The old prophet then entered the city to mourn him and to bury him.

The Fr version BDS Translation is:

Le vieux prophète ramassa le cadavre de l’homme de Dieu, le chargea sur l’âne et le ramena à la ville pour procéder à la cérémonie funèbre et ensevelir le corps.

The Ru version RUSV Translation is:

И поднял пророк тело человека Божия, и положил его на осла, и повез его обратно. И пошел пророк-старец в город [свой], чтобы оплакать и похоронить его.


verse