update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 92870
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:16 פסוק:1
[2] => וַיְהִ֤י דְבַר־יְהֺוָה֙ אֶל־יֵה֣וּא בֶן־חֲנָ֔נִי עַל־בַּעְשָׁ֖א לֵאמֹֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְהִ֤י דְבַר־יְהֺוָה֙ אֶל־יֵה֣וּא בֶן־חֲנָ֔נִי עַל־בַּעְשָׁ֖א לֵאמֹֽר׃
)
Array
(
[0] => וַיְהִ֤י דְבַר־יְהֺוָה֙ אֶל־יֵה֣וּא בֶן־חֲנָ֔נִי עַל־בַּעְשָׁ֖א לֵאמֹֽר׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:16 פסוק:1
)
וַיְהִ֤י דְבַר־יְהֺוָה֙ אֶל־יֵה֣וּא בֶן־חֲנָ֔נִי עַל־בַּעְשָׁ֖א לֵאמֹֽר׃
push_buttons_display:92870
ספר:מלכים א׳ פרק:16 פסוק:1
The Transliteration is:
wayǝhî dǝbar-yhwh ʾel-yēhûʾ ben-ḥănānî ʿal-baʿšāʾ lēʾmōr
The En version NET Translation is:
The LORD’S message against Baasha came to Jehu son of Hanani:
The Fr version BDS Translation is:
L’Eternel s’adressa au prophète Jéhu, fils de Hanani, avec le message suivant pour Baésha :
The Ru version RUSV Translation is:
И было слово Господне к Иую, сыну Ананиеву, о Ваасе:
verse