וַיָּבֹ֤א זִמְרִי֨ וַיַּכֵּ֣הוּ וַיְמִיתֵ֔הוּ בִּשְׁנַת֙ עֶשְׂרִ֣ים וָשֶׁ֔בַע לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּֽיו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:16 פסוק:10

The Transliteration is:

wayyābōʾ zimrî wayyakkēhû wayǝmîtēhû bišnat ʿeśrîm wāšebaʿ lǝʾāsāʾ melek yǝhûdâ wayyimlōk taḥtāyw

The En version NET Translation is:

Zimri came in and struck him dead. (This happened in the twenty-seventh year of Asa’s reign over Judah.) Zimri replaced Elah as king.

The Fr version BDS Translation is:

Zimri survint et le frappa à mort. Cela se passa la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda. Zimri lui succéda sur le trône.

The Ru version RUSV Translation is:

тогда вошел Замврий, поразил его и умертвил его, в двадцать седьмой год Асы, царя Иудейского, и воцарился вместо него.


verse