update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 93460
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:2
[2] => וַיֵּ֙לֶךְ֨ אֵ֣לִיָּ֔הוּ לְהֵֽרָאֹ֖ות אֶל־אַחְאָ֑ב וְהָֽרָעָ֖ב חָזָ֥ק בְּשֹֽׁמְרֹֽון׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֵּ֙לֶךְ֨ אֵ֣לִיָּ֔הוּ לְהֵֽרָאֹ֖ות אֶל־אַחְאָ֑ב וְהָֽרָעָ֖ב חָזָ֥ק בְּשֹֽׁמְרֹֽון׃
)
Array
(
[0] => וַיֵּ֙לֶךְ֨ אֵ֣לִיָּ֔הוּ לְהֵֽרָאֹ֖ות אֶל־אַחְאָ֑ב וְהָֽרָעָ֖ב חָזָ֥ק בְּשֹֽׁמְרֹֽון׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:2
)
וַיֵּ֙לֶךְ֨ אֵ֣לִיָּ֔הוּ לְהֵֽרָאֹ֖ות אֶל־אַחְאָ֑ב וְהָֽרָעָ֖ב חָזָ֥ק בְּשֹֽׁמְרֹֽון׃
push_buttons_display:93460
ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:2
The Transliteration is:
wayyēlek ʾēliyyāhû lǝhērāʾôt ʾel-ʾaḥʾāb wǝhārāʿāb ḥāzāq bǝšōmǝrôn
The En version NET Translation is:
So Elijah went to make an appearance before Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
The Fr version BDS Translation is:
Elie partit afin de rencontrer Achab. Comme la famine s’était aggravée à Samarie,
The Ru version RUSV Translation is:
И пошел Илия, чтобы показаться Ахаву. Голод же сильный был в Самарии.
verse