וַיְחַלְּק֥וּ לָהֶ֛ם אֶת־הָאָ֖רֶץ לַֽעֲבָר־בָּ֑הּ אַחְאָ֞ב הָלַ֨ךְ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֨ לְבַדֹּ֔ו וְעֹֽבַדְיָ֛הוּ הָלַ֥ךְ בְּדֶֽרֶךְ־אֶחָ֖ד לְבַדֹּֽו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:6

The Transliteration is:

wayǝḥallǝqû lāhem ʾet-hāʾāreṣ laʿăbār-bāh ʾaḥʾāb hālak bǝderek ʾeḥād lǝbaddô wǝʿōbadyāhû hālak bǝderek-ʾeḥād lǝbaddô

The En version NET Translation is:

They divided up the land between them to search it; Ahab went one way by himself and Obadiah went the other way by himself.

The Fr version BDS Translation is:

Ils se répartirent le pays à parcourir. Achab partit seul de son côté, et Abdias prit une autre direction.

The Ru version RUSV Translation is:

И разделили они между собою землю, чтобы обойти ее: Ахав особо пошел одною дорогою, и Авдий особо пошел другою дорогою.


verse