update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 93550
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:11
[2] => וְעַתָּ֖ה אַתָּ֣ה אֹמֵ֑ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַֽאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵֽלִיָּֽהוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעַתָּ֖ה אַתָּ֣ה אֹמֵ֑ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַֽאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵֽלִיָּֽהוּ׃
)
Array
(
[0] => וְעַתָּ֖ה אַתָּ֣ה אֹמֵ֑ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַֽאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵֽלִיָּֽהוּ׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:11
)
וְעַתָּ֖ה אַתָּ֣ה אֹמֵ֑ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַֽאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵֽלִיָּֽהוּ׃
push_buttons_display:93550
ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:11
The Transliteration is:
wǝʿattâ ʾattâ ʾōmēr lēk ʾĕmōr laʾdōnêkā hinnê ʾēliyyāhû
The En version NET Translation is:
Now you say, ‘Go and say to your master, “Elijah is back.”’
The Fr version BDS Translation is:
Et maintenant, tu me demandes d’aller annoncer à mon seigneur que tu arrives.
The Ru version RUSV Translation is:
а ты теперь говоришь: 'пойди, скажи господину твоему: Илия здесь'.
verse