וַתִּפֹּ֣ל אֵֽשׁ־יְהֺוָ֗ה וַתֹּ֤אכַל אֶת־הָֽעֹלָה֨ וְאֶת־הָֽעֵצִ֔ים וְאֶת־הָֽאֲבָנִ֖ים וְאֶת־הֶֽעָפָ֑ר וְאֶת־הַמַּ֥יִם אֲשֶׁר־בַּתְּעָלָ֖ה לִחֵֽכָה׃

ספר:מלכים א׳ פרק:18 פסוק:38

The Transliteration is:

wattippōl ʾēš-yhwh wattōʾkal ʾet-hāʿōlâ wǝʾet-hāʿēṣîm wǝʾet-hāʾăbānîm wǝʾet-heʿāpār wǝʾet-hammayim ʾăšer-battǝʿālâ liḥēkâ

The En version NET Translation is:

Then fire from the LORD fell from the sky. It consumed the offering, the wood, the stones, and the dirt, and licked up the water in the trench.

The Fr version BDS Translation is:

Le feu de l’Eternel tomba du ciel, et consuma l’holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il réduisit en vapeur l’eau de la rigole.

The Ru version RUSV Translation is:

И ниспал огонь Господень и пожрал всесожжение, и дрова, и камни, и прах, и поглотил воду, которая во рве.


verse