וַיֵּֽצְא֖וּ בַּצָּֽהֳרָ֑יִם וּבֶן־הֲדַד֩ שֹׁתֶ֨ה שִׁכֹּ֜ור בַּסֻּכֹּ֗ות ה֧וּא וְהַמְּלָכִ֛ים שְׁלשִֽׁים־וּשְׁנַ֥יִם מֶ֖לֶךְ עֹזֵ֥ר אֹתֹֽו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:20 פסוק:16

The Transliteration is:

wayyēṣǝʾû baṣṣohŏrāyim ûben-hădad šōtê šikkôr bassūkkôt hûʾ wǝhammǝlākîm šǝlšîm-ûšǝnayim melek ʿōzēr ʾōtô

The En version NET Translation is:

They marched out at noon, while Ben Hadad and the 32 kings allied with him were drinking heavily in their quarters.

The Fr version BDS Translation is:

Ils firent une sortie à midi : Ben-Hadad était en train de s’enivrer sous les tentes avec les trente-deux rois venus à son aide.

The Ru version RUSV Translation is:

И они выступили в полдень. Венадад же напился допьяна в палатках вместе с царями, с тридцатью двумя царями, помогавшими ему.


verse