update was 356 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 94370
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:20 פסוק:26
[2] => וַיְהִי֨ לִתְשׁוּבַ֣ת הַשָּׁנָ֔ה וַיִּפְקֹ֥ד בֶּן־הֲדַ֖ד אֶת־אֲרָ֑ם וַיַּ֣עַל אֲפֵ֔קָה לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְהִי֨ לִתְשׁוּבַ֣ת הַשָּׁנָ֔ה וַיִּפְקֹ֥ד בֶּן־הֲדַ֖ד אֶת־אֲרָ֑ם וַיַּ֣עַל אֲפֵ֔קָה לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃
)
Array
(
[0] => וַיְהִי֨ לִתְשׁוּבַ֣ת הַשָּׁנָ֔ה וַיִּפְקֹ֥ד בֶּן־הֲדַ֖ד אֶת־אֲרָ֑ם וַיַּ֣עַל אֲפֵ֔קָה לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:20 פסוק:26
)
וַיְהִי֨ לִתְשׁוּבַ֣ת הַשָּׁנָ֔ה וַיִּפְקֹ֥ד בֶּן־הֲדַ֖ד אֶת־אֲרָ֑ם וַיַּ֣עַל אֲפֵ֔קָה לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃
push_buttons_display:94370
ספר:מלכים א׳ פרק:20 פסוק:26
The Transliteration is:
wayǝhî litšûbat haššānâ wayyipqōd ben-hădad ʾet-ʾărām wayyaʿal ʾăpēqâ lammilḥāmâ ʿim-yiśrāʾēl
The En version NET Translation is:
In the spring Ben Hadad mustered the Syrian army and marched to Aphek to fight Israel.
The Fr version BDS Translation is:
L’année suivante, à la même époque, il passa les Syriens en revue et s’avança jusqu’à la ville d’Apheq pour attaquer Israël.
The Ru version RUSV Translation is:
По прошествии года Венадад собрал Сириян и выступил к Афеку, чтобы сразиться с Израилем.
verse