וַיֵּ֨לֶךְ֙ הַנָּבִ֔יא וַיַּֽעֲמֹ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ אֶל־הַדָּ֑רֶךְ וַיִּתְחַפֵּ֥שׂ בָּֽאֲפֵ֖ר עַל־עֵינָֽיו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:20 פסוק:38

The Transliteration is:

wayyēlek hannābîʾ wayyaʿămōd lammelek ʾel-haddārek wayyitḥappēś bāʾăpēr ʿal-ʿênāyw

The En version NET Translation is:

The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.

The Fr version BDS Translation is:

Alors le disciple des prophètes, après s’être rendu méconnaissable en se mettant un bandeau sur les yeux, alla se poster sur le chemin que le roi devait prendre.

The Ru version RUSV Translation is:

И пошел пророк и предстал пред царя на дороге, прикрыв покрывалом глаза свои.


verse