וַיִּתֵּן֙ בְּיַד־עֲבָדָ֔יו עֵ֥דֶר עֵ֖דֶר לְבַדֹּ֑ו וַ֤יֹּאמֶר אֶל־עֲבָדָיו֙ עִבְר֣וּ לְפָנַ֔י וְרֶ֣וַח תָּשִׂ֔ימוּ בֵּ֥ין עֵ֖דֶר וּבֵ֥ין עֵֽדֶר׃

ספר:בראשית פרק:32 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyittēn bǝyad-ʿăbādāyw ʿēder ʿēder lǝbaddô wayyōʾmer ʾel-ʿăbādāyw ʿibrû lǝpānay wǝrewaḥ tāśîmû bên ʿēder ûbên ʿēder

The En version NET Translation is:

He entrusted them to his servants, who divided them into herds. He told his servants, “Pass over before me, and keep some distance between one herd and the next.”

The Fr version BDS Translation is:

trente chamelles qui allaitaient avec leurs petits, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânons.

The Ru version RUSV Translation is:

И дал в руки рабам своим каждое стадо особо и сказал рабам своим: пойдите предо мною и оставляйте расстояние от стада до стада.


verse