update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 94970
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:14
[2] => וַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהֺוָ֕ה כִּ֠י אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֧ר יְהֺוָ֛ה אֵלַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהֺוָ֕ה כִּ֠י אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֧ר יְהֺוָ֛ה אֵלַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהֺוָ֕ה כִּ֠י אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֧ר יְהֺוָ֛ה אֵלַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:14
)
וַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהֺוָ֕ה כִּ֠י אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֧ר יְהֺוָ֛ה אֵלַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃
push_buttons_display:94970
ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:14
The Transliteration is:
wayyōʾmer mîkāyǝhû ḥay-yhwh kî ʾet-ʾăšer yōʾmar yhwh ʾēlay ʾōtô ʾădabbēr
The En version NET Translation is:
But Micaiah said, “As certainly as the LORD lives, I will say what the LORD tells me to say.”
The Fr version BDS Translation is:
Michée lui répondit : Aussi vrai que l’Eternel est vivant, je transmettrai ce que l’Eternel me dira.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал Михей: жив Господь! я изреку то, что скажет мне Господь.
verse