update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 95120
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:29
[2] => וַיַּ֧עַל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל וְיהֹֽושָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּ֧עַל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל וְיהֹֽושָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃
)
Array
(
[0] => וַיַּ֧עַל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל וְיהֹֽושָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃
[1] => ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:29
)
וַיַּ֧עַל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל וְיהֹֽושָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃
push_buttons_display:95120
ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:29
The Transliteration is:
wayyaʿal melek-yiśrāʾēl wǝyhôšāpāṭ melek-yǝhûdâ rāmōt gilʿād
The En version NET Translation is:
The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah attacked Ramoth Gilead.
The Fr version BDS Translation is:
La mort d’Achab - Alors le roi d’Israël et Josaphat, le roi de Juda, partirent pour Ramoth en Galaad.
The Ru version RUSV Translation is:
И пошел царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к Рамофу Галаадскому.
verse