וַיַּֽעֲבֹ֤ר הָֽרִנָּה֙ בַּמַּֽחֲנֶ֔ה כְּבֹ֥א הַשֶּׁ֖מֶשׁ לֵאמֹ֑ר אִ֥ישׁ אֶל־עִירֹ֖ו וְאִ֥ישׁ אֶל־אַרְצֹֽו׃

ספר:מלכים א׳ פרק:22 פסוק:36

The Transliteration is:

wayyaʿăbōr hārinnâ bammaḥănê kǝbōʾ haššemeš lēʾmōr ʾîš ʾel-ʿîrô wǝʾîš ʾel-ʾarṣô

The En version NET Translation is:

As the sun was setting, a cry went through the camp, “Each one should return to his city and to his homeland.”

The Fr version BDS Translation is:

Au coucher du soleil, un cri se répandit dans toute l’armée : Que chacun retourne dans sa ville et dans ses terres !

The Ru version RUSV Translation is:

И провозглашено было по всему стану при захождении солнца: каждый иди в свой город, каждый в свою землю!


verse