וְלָכֵן֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהֺוָ֔ה הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם לֹֽא־תֵרֵ֥ד מִמֶּ֖נָּה כִּ֣י מֹ֣ות תָּמ֑וּת וַיֵּ֥לֶךְ אֵֽלִיָּֽה׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:1 פסוק:4

The Transliteration is:

wǝlākēn kōh-ʾāmar yhwh hammiṭṭâ ʾăšer-ʿālîtā šām lōʾ-tērēd mimmennâ kî môt tāmût wayyēlek ʾēliyyâ

The En version NET Translation is:

Therefore this is what the LORD has said, “You will not leave the bed you lie on, for you will certainly die!”’” So Elijah went on his way.

The Fr version BDS Translation is:

C’est pourquoi, voici ce que déclare l’Eternel à votre roi : Tu ne quitteras plus le lit sur lequel tu t’es couché et tu vas mourir. » Elie y alla.

The Ru version RUSV Translation is:

За это так говорит Господь: с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее, но умрешь. И пошел Илия.


verse