וַיֹּ֣אמֶר שַׁלְּחֵ֔נִי כִּ֥י עָלָ֖ה הַשָּׁ֑חַר וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֲשַׁלֵּֽחֲךָ֔ כִּ֖י אִם־בֵּֽרַכְתָּֽנִי׃

ספר:בראשית פרק:32 פסוק:27

The Transliteration is:

wayyōʾmer šallǝḥēnî kî ʿālâ haššāḥar wayyōʾmer lōʾ ʾăšallēḥăkā kî ʾim-bēraktānî

The En version NET Translation is:

Then the man said, “Let me go, for the dawn is breaking.” “I will not let you go,” Jacob replied, “unless you bless me.”

The Fr version BDS Translation is:

Quand celui-ci vit qu’il n’arrivait pas à vaincre Jacob, il lui porta un coup à l’articulation de la hanche qui se démit pendant qu’il luttait avec lui.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня.


verse