update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 9570
[1] => ספר:בראשית פרק:32 פסוק:29
[2] => וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א יַֽעֲקֹב֙ יֵֽאָמֵ֥ר עֹוד֙ שִׁמְךָ֔ כִּ֖י אִם־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־שָׂרִ֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א יַֽעֲקֹב֙ יֵֽאָמֵ֥ר עֹוד֙ שִׁמְךָ֔ כִּ֖י אִם־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־שָׂרִ֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א יַֽעֲקֹב֙ יֵֽאָמֵ֥ר עֹוד֙ שִׁמְךָ֔ כִּ֖י אִם־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־שָׂרִ֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל׃
[1] => ספר:בראשית פרק:32 פסוק:29
)
וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א יַֽעֲקֹב֙ יֵֽאָמֵ֥ר עֹוד֙ שִׁמְךָ֔ כִּ֖י אִם־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־שָׂרִ֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל׃
push_buttons_display:9570
ספר:בראשית פרק:32 פסוק:29
The Transliteration is:
wayyōʾmer lōʾ yaʿăqōb yēʾāmēr ʿôd šimkā kî ʾim-yiśrāʾēl kî-śārîtā ʿim-ʾĕlōhîm wǝʿim-ʾănāšîm wattûkāl
The En version NET Translation is:
“No longer will your name be Jacob,” the man told him, “but Israel, because you have fought with God and with men and have prevailed.”
The Fr version BDS Translation is:
– Quel est ton nom ? demanda l’individu. – Jacob, répondit-il.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь.
verse