וַיִּפְצְרוּ־בֹ֥ו עַד־בּ֖שׁ וַיֹּ֣אמֶר שְׁלָ֑חוּ וַיִּשְׁלְחוּ֙ חֲמִשִּׁ֣ים אִ֔ישׁ וַיְבַקְשׁ֥וּ שְׁלשָֽׁה יָמִ֖ים וְלֹ֥א מְצָאֻֽהוּ׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:2 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyipṣǝrûbô ʿad-bš wayyōʾmer šǝlāḥû wayyišlǝḥû ḥămiššîm ʾîš wayǝbaqšû šǝlšâ yāmîm wǝlōʾ mǝṣāʾūhû

The En version NET Translation is:

But they were so insistent that he became embarrassed. So he said, “Send them out.” They sent the fifty men out, and they looked for three days, but could not find Elijah.

The Fr version BDS Translation is:

Mais ils insistèrent tant et plus, si bien qu’il leur dit : Eh bien, envoyez-les. Ils envoyèrent donc les cinquante hommes qui cherchèrent pendant trois jours en vain.

The Ru version RUSV Translation is:

Но они приступали к нему долго, так что наскучили ему, и он сказал: пошлите. И послали пятьдесят человек, и искали три дня, и не нашли его,


verse