update was 358 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 95800
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:2 פסוק:25
[2] => וַיֵּ֥לֶךְ מִשָּׁ֖ם אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וּמִשָּׁ֖ם שָׁ֥ב שֹֽׁמְרֹֽון׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֵּ֥לֶךְ מִשָּׁ֖ם אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וּמִשָּׁ֖ם שָׁ֥ב שֹֽׁמְרֹֽון׃ פ
)
Array
(
[0] => וַיֵּ֥לֶךְ מִשָּׁ֖ם אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וּמִשָּׁ֖ם שָׁ֥ב שֹֽׁמְרֹֽון׃ פ
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:2 פסוק:25
)
וַיֵּ֥לֶךְ מִשָּׁ֖ם אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וּמִשָּׁ֖ם שָׁ֥ב שֹֽׁמְרֹֽון׃ פ
push_buttons_display:95800
ספר:מלכים ב׳ פרק:2 פסוק:25
The Transliteration is:
wayyēlek miššām ʾel-har hakkarmel ûmiššām šāb šōmǝrôn p
The En version NET Translation is:
From there he traveled to Mount Carmel and then back to Samaria.
The Fr version BDS Translation is:
De là, Elisée se rendit au mont Carmel, d’où il retourna à Samarie.
The Ru version RUSV Translation is:
Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.
verse