וְכָל־מֹואָב֙ שָֽׁמְע֔וּ כִּֽי־עָל֥וּ הַמְּלָכִ֖ים לְהִלָּ֣חֶם בָּ֑ם וַיִּצָּֽעֲק֗וּ מִכֹּ֨ל חֹגֵ֤ר חֲגֹרָה֙ וָמַ֔עְלָה וַיַּֽעַמְד֖וּ עַֽל־הַגְּבֽוּל׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:3 פסוק:21

The Transliteration is:

wǝkol-môʾāb šāmǝʿû kî-ʿālû hammǝlākîm lǝhillāḥem bām wayyiṣṣāʿăqû mikkōl ḥōgēr ḥăgōrâ wāmaʿlâ wayyaʿamdû ʿal-haggǝbûl

The En version NET Translation is:

Now all Moab had heard that the kings were attacking, so everyone old enough to fight was mustered and placed at the border.

The Fr version BDS Translation is:

Cependant, les Moabites, ayant appris que les trois rois venaient les attaquer, avaient mobilisé tous les hommes en âge de porter les armes et même ceux qui avaient passé l’âge, et avaient pris position sur la frontière.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогда собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе.


verse