update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 96180
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:4 פסוק:11
[2] => וַיְהִ֥י הַיֹּ֖ום וַיָּ֣בֹא שָׁ֑מָּה וַיָּ֥סַר אֶל־הָֽעֲלִיָּ֖ה וַיִּשְׁכַּב־שָֽׁמָּה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְהִ֥י הַיֹּ֖ום וַיָּ֣בֹא שָׁ֑מָּה וַיָּ֥סַר אֶל־הָֽעֲלִיָּ֖ה וַיִּשְׁכַּב־שָֽׁמָּה׃
)
Array
(
[0] => וַיְהִ֥י הַיֹּ֖ום וַיָּ֣בֹא שָׁ֑מָּה וַיָּ֥סַר אֶל־הָֽעֲלִיָּ֖ה וַיִּשְׁכַּב־שָֽׁמָּה׃
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:4 פסוק:11
)
וַיְהִ֥י הַיֹּ֖ום וַיָּ֣בֹא שָׁ֑מָּה וַיָּ֥סַר אֶל־הָֽעֲלִיָּ֖ה וַיִּשְׁכַּב־שָֽׁמָּה׃
push_buttons_display:96180
ספר:מלכים ב׳ פרק:4 פסוק:11
The Transliteration is:
wayǝhî hayyôm wayyābōʾ šāmmâ wayyāsar ʾel-hāʿăliyyâ wayyiškab-šāmmâ
The En version NET Translation is:
One day Elisha came for a visit; he went into the upper room and rested.
The Fr version BDS Translation is:
Un jour qu’Elisée repassait à Sunem, il alla donc se retirer dans la petite chambre haute et y passa la nuit.
The Ru version RUSV Translation is:
В один день он пришел туда, и зашел в горницу, и лег там,
verse