וַיֹּ֥אמֶר אֶל־אָבִ֖יו רֹאשִׁ֣י ׀ רֹאשִׁ֑י וַיֹּ֨אמֶר֨ אֶל־הַנַּ֔עַר שָׂאֵ֖הוּ אֶל־אִמֹּֽו׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:4 פסוק:19

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾel-ʾābîw rōʾšî rōʾšî wayyōʾmer ʾel-hannaʿar śāʾēhû ʾel-ʾimmô

The En version NET Translation is:

He said to his father, “My head! My head!” His father told a servant, “Carry him to his mother.”

The Fr version BDS Translation is:

il cria soudain à son père : Oh, ma tête ! Que j’ai mal à la tête ! Le père ordonna à son serviteur : Emporte-le vite chez sa mère !

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал отцу своему: голова моя! голова моя болит! И сказал тот слуге своему: отнеси его к матери его.


verse