וַתֹּ֨אמֶר֙ אֵ֣ם הַנַּ֔עַר חַי־יְהֺוָ֥ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֖ אִם־אֶֽעֶזְבֶ֑ךָּ וַיָּ֖קָם וַיֵּ֥לֶךְ אַֽחֲרֶֽיהָ׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:4 פסוק:30

The Transliteration is:

wattōʾmer ʾēm hannaʿar ḥay-yhwh wǝḥê-napšǝkā ʾim-ʾeʿezbekkā wayyāqom wayyēlek ʾaḥărêhā

The En version NET Translation is:

The mother of the child said, “As certainly as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So Elisha got up and followed her back.

The Fr version BDS Translation is:

La mère de l’enfant s’écria : Aussi vrai que l’Eternel est vivant et que tu es toi-même en vie, je ne partirai pas sans toi ! Alors Elisée se leva et se mit en route avec elle.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказала мать ребенка: жив Господь и жива душа твоя! не отстану от тебя. И он встал и пошел за нею.


verse