וַיָּקֻ֣מוּ בַנֶּ֔שֶׁף לָבֹ֖וא אֶל־מַֽחֲנֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיָּבֹ֗אוּ עַד־קְצֵה֙ מַֽחֲנֵ֣ה אֲרָ֔ם וְהִנֵּ֥ה אֵֽין־שָׁ֖ם אִֽישׁ׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:7 פסוק:5

The Transliteration is:

wayyāqūmû bannešep lābôʾ ʾel-maḥănê ʾărām wayyābōʾû ʿad-qǝṣê maḥănê ʾărām wǝhinnê ʾên-šām ʾîš

The En version NET Translation is:

So they started toward the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

The Fr version BDS Translation is:

Vers le soir, ils se préparèrent donc à descendre au camp des Syriens. Lorsqu’ils furent arrivés à la limite du camp, il n’y avait plus personne.

The Ru version RUSV Translation is:

И встали в сумерки, чтобы пойти в стан Сирийский. И пришли к краю стана Сирийского, и вот, нет там ни одного человека.


verse