קַח־נָ֤א אֶת־בִּרְכָתִי֙ אֲשֶׁ֣ר הֻבָ֣את לָ֔ךְ כִּֽי־חַנַּ֥נִי אֱלֹהִ֖ים וְכִ֣י יֶשׁ־לִי־כֹ֑ל וַיִּפְצַר־בֹּ֖ו וַיִּקָּֽח׃

ספר:בראשית פרק:33 פסוק:11

The Transliteration is:

qaḥ-nāʾ ʾet-birkātî ʾăšer hūbāʾt lāk kî-ḥannanî ʾĕlōhîm wǝkî yeš-lî-kōl wayyipṣar-bô wayyiqqāḥ

The En version NET Translation is:

Please take my present that was brought to you, for God has been generous to me and I have all I need.” When Jacob urged him, he took it.

The Fr version BDS Translation is:

Accepte donc, je te prie, le présent que je t’ai fait parvenir, car Dieu m’a accordé sa grâce et j’ai tout ce qu’il me faut. Il insista tant qu’Esaü finit par accepter

The Ru version RUSV Translation is:

прими благословение мое, которое я принес тебе, потому что Бог даровал мне, и есть у меня всё. И упросил его, и тот взял


verse