וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־חֲזָהאֵ֗ל קַ֤ח בְּיָֽדְךָ֙ מִנְחָ֔ה וְלֵ֕ךְ לִקְרַ֖את אִ֣ישׁ הָֽאֱלֹהִ֑ים וְדָֽרַשְׁתָּ֙ אֶת־יְהֺוָ֤ה מֵֽאֹותֹו֙ לֵאמֹ֔ר הַֽאֶחְיֶ֖ה מֵֽחֳלִ֥י זֶֽה׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:8 פסוק:8

The Transliteration is:

wayyōʾmer hammelek ʾel-ḥăzâʾēl qaḥ bǝyādǝkā minḥâ wǝlēk liqraʾt ʾîš hāʾĕlōhîm wǝdāraštā ʾet-yhwh mēʾôtô lēʾmōr haʾeḥyê mēḥŏlî zê

The En version NET Translation is:

So the king told Hazael, “Take a gift and go visit the prophet. Request from him an oracle from the LORD. Ask him, ‘Will I recover from this sickness?’”

The Fr version BDS Translation is:

Le roi dit à Hazaël : Prends un cadeau, va trouver l’homme de Dieu et consulte l’Eternel par son intermédiaire pour savoir si je guérirai de cette maladie.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал царь Азаилу: возьми в руку твою дар и пойди навстречу человеку Божию, и вопроси Господа чрез него, говоря: выздоровею ли я от сей болезни?


verse