וַיֵּ֨לֶךְ בְּדֶ֣רֶךְ ׀ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כַּֽאֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֨ בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב כִּ֚י בַּת־אַחְאָ֔ב הָֽיְתָה־לֹּ֖ו לְאִשָּׁ֑ה וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהֺוָֽה׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:8 פסוק:18

The Transliteration is:

wayyēlek bǝderek malkê yiśrāʾēl kaʾăšer ʿāśû bêt ʾaḥʾāb kî bat-ʾaḥʾāb hāyǝtâ-lô lǝʾiššâ wayyaʿaś hāraʿ bǝʿênê yhwh

The En version NET Translation is:

He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. He did evil in the sight of the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Il suivit l’exemple des rois d’Israël, agissant comme la dynastie d’Achab, car il avait épousé une fille d’Achab. Il fit ce que l’Eternel considère comme mal.

The Ru version RUSV Translation is:

и ходил путем царей Израильских, как поступал дом Ахавов, потому что дочь Ахава была женою его, и делал неугодное в очах Господних.


verse